бюро переводов

Бюро переводов.biz

О компании
Услуги
Цены
Заявка на перевод
Контакты
услуги перевода    технический перевод    перевод документов    устный перевод    юридический перевод
перевод сайтов    письменный перевод    экономический перевод     нотариальное заверение переводов





: | 1 | 2 | 3 | 4 |


  Bubber  

20.05.2016 16-43
 Now I'm like, well duh! Truly thfukanl for your help.

  Эрнест  

15.04.2016 13-48
 Пляжный отдых - лучший отдых на черном море в Украине. Во время отдыха на море мы предоставим хорошие (условия проживания, отдыха и питания). У нас на базе отдыха есть 2-х, 3-х, 4-х, 6-ти местные уютные номера. Холодная и горячая вода есть всегда. В каждом номере свой: c/у, балкон, холодильник, телевизор и спутниковое TV. Ваш отдых даст заряд энергии организму на весь год. Более детально ознакомиться можно тут: www.otdihnamore.in.ua Для детей есть системы скидок.

  Leah  

07.03.2016 6-23
 Where do you come from?

  Jarred  

05.03.2016 22-15
 This is your employment contract

  Calvin  

05.03.2016 4-49
 One moment, please

  Анатолий  

22.02.2012 11-22
 Я проживаю в Украине.
Мне нужно "дикирационе ди валоре" атестата об окончании средней школы.
Атестат был выдан в Якутии.
Как практически это осуществить?
С Уважением Анатолий

Добрый день, Анатолий!

Для того, чтобы аттестат и приложение к нему признавались на территории Италии, необходимо предпринять следующие шаги в указанной последовательности:
- проставить на оригиналы аттестата и приложения к нему апостиль (4500 руб., включая госпошлину 1500 руб., срок - порядка 2 месяцев),
- далее сделать перевод на итальянский язык - 550 руб./стр. (3 стр * 550 руб. = 1650 руб., 2-3 рабочих дня),
- сделать дикирационе ди валоре (dichiarazione di valore in loco) в консульстве Италии в Москве (3000 руб. - наши услуги + консульский сбор - порядка 70 евро, ; сроки консульства - порядка 5 рабочих дней).

+ стоимость пересылки готовых документов, если необходимо.

От Вас понадобятся только аттестат, приложение к нему, копия паспорта и нотариальная доверенность на наших сотрудников по образцу, который мы высылаем.

  Елена  

29.01.2011 14-11
 Я собираюсь поступать в итальянский университет. Какие документы надо для этого подготовить?

Добрый день, Елена!

Общий принцип таков - список и требования к оформлению документов необходимо уточнять непосредственно в том иностранном учреждении, для которого Вы готовите документы. В данном случае, в том итальянском университете, куда собираетесь поступать.

В любом случае необходимо подтвердить полученное в РФ среднее школьное образование. Для этого надо проставить на оригиналы аттестата и приложения к нему апостиль, далее сделать перевод на итальянский язык, удостоверить верность перевода и оформить дикирационе ди валоре ин локо в консульстве Италии в Москве.

Мы помогаем оформить российские документы для того, чтобы они могли быть использованы на территории Италии.










: 24
: 11 17




Контакты

© 2009-2014 buroperevodov.biz - бюро переводов в Москве: услуги перевода текстов - технический перевод, перевод документов,
перевод сайтов, юридический и экономический перевод


Яндекс цитирования